2011年2月號月刊精彩翻譯


 

       

English
日本語

       
  翻譯委員會公告事項  

最新消息同意翻譯函翻譯委員會成員精彩翻譯依文章分類依作者分類依譯者分類翻譯心得

   

本項翻譯係經世界總會授權,版權亦屬世界總會及中華民國國際演講協會所有,
註明出處,歡迎轉載。

   

2011年2月號月刊精彩翻譯

   
句句屬實
The Truth and Nothing but the Truth
作者:Pat Johnson   譯者:陳建能
打開話匣不說"啊"
Cutting Out Filler Words

作者:William H. Stevenson,
Ⅲ   譯者:鄭小玲
   
騎出一帖良藥
Cycling for a Cure
作者:Julie Bawden Davis   譯者:張景賀
你戴著哪一付「文化眼鏡」?
What Cultural Lenses Do You Wear?
作者:Florence Ferreira   譯者:邱少為
   
語言講評人的迷人角色
The Glamorous Role of Grammarian
作者:Lawrence Stone   譯者:盧麗嫻
笑言笑語是無國界的
Laughter Has No Accent!

作者:
Joel Goodman   譯者:許斯雄